피드로 돌아가기
Automating the Localization Pipeline: Extraction to TMS to CI
Dev.toDev.to
DevOps

CI/CD 파이프라인 기반 자동화로 Localize 병목 제거 및 배포 가속화

Automating the Localization Pipeline: Extraction to TMS to CI

beefed.ai2026년 6월 4일12intermediate

Context

수동 Copy 핸드오프 및 번역 프로세스의 파편화로 인한 릴리스 지연 발생. 번역가에게 컨텍스트가 결여된 단순 텍스트 전달로 인한 레이아웃 붕괴 및 잦은 리버트 발생 구조.

Technical Solution

  • ICU Message Format 도입을 통한 복잡한 복수형 및 성별 로직의 예측 가능한 처리 설계
  • @formatjs/cli 기반의 소스 위치 및 메타데이터 자동 추출을 통한 번역가 컨텍스트 제공
  • TMS(Crowdin, Lokalise)를 작업대(Workbench)로 활용하고 Code Repo를 최종 System of Record로 유지하는 동기화 구조
  • GitHub Actions 및 CLI를 통한 Push-Pull 자동화로 번역 에셋의 PR 기반 버전 관리 구현
  • 런타임 시 Locale/Route별 Lazy-loading 적용을 통한 번역 번들 사이즈 최적화
  • XLIFF 표준 포맷 채택으로 서로 다른 CAT Tool 및 벤더 간 상호 운용성 확보

1. 모든 UI 문자열을 Key-Value 구조로 추상화하고 하드코딩 배제

2. 추출 단계에서 description 및 source-location 메타데이터 포함 여부 검토

3. 번역 완료 에셋을 PR 형태로 생성하여 QA 및 빌드 체크 게이트 통과 후 머지

4. TMS 의존성을 낮추고 Git 태그 및 파일명을 통한 런타임 에셋 버전 관리 적용

원문 읽기