피드로 돌아가기
How We Built a Sub-200ms Multilingual Chat System Translating 100+ Languages with Our Own LLM
Dev.toDev.to
AI/ML

자체 LLM 구축을 통한 100개국어 200ms 미만 초저지연 번역 시스템 구현

How We Built a Sub-200ms Multilingual Chat System Translating 100+ Languages with Our Own LLM

iRoom2026년 5월 10일11advanced

Context

상용 Translation API 사용 시 도메인 특화 용어 처리 불가 및 격식체(Register) 유지 실패로 인한 고객 만족도 저하 발생. API 호출 비용의 예측 불가능성과 외부 인프라 의존성에 따른 Tail Latency 스파이크가 서비스 안정성을 저해함.

Technical Solution

  • 7B Parameter 오픈 웨이트 모델 기반 Hospitality 도메인 데이터셋을 통한 Continued Pretraining 및 SFT 적용
  • Multi-region GPU 클러스터 내 모델 Weight 복제를 통한 Region-local Inference 구조 설계로 네트워크 홉 감소
  • Edge Node에서 GeoIP 및 Guest Profile을 조합한 guest_locale 확정 후 WebSocket을 통한 저지연 메시지 전송
  • 원본 메시지 저장과 Translation Queue 발행을 원자적으로 처리하여 p50 기준 20-40ms 내 응답 완료
  • 3-message Context Window 도입을 통한 Multi-turn Dialogue의 문맥 유지 및 번역 품질 개선
  • 단순 Token Streaming 대신 완성형 메시지 전달 방식으로 전환하여 UI 복잡도 제거 및 사용자 경험 최적화

1. 도메인 특화 모델 설계 시 단순 단어 치환이 아닌 격식체(Register)와 산업 표준 용어를 포함한 벤치마크셋 구성 여부 검토

2. 실시간 채팅 시스템 구축 시 Client-side 언어 감지에 의존하지 않고 서버 측에서 다중 시그널을 통한 Locale 확정 로직 구현

3. LLM 추론 결과 제공 시 사용자 인터페이스(UI) 특성에 따라 Streaming 방식과 Full-message 방식의 Trade-off 분석

4. Multi-turn 대화 처리 시 개별 메시지 단위 테스트가 아닌 대화 맥락을 포함한 통합 벤치마크 적용

원문 읽기